Ten slotte of tenslotte? Een korte uitleg

Schrijven, zichtbaarheid

Is het ten slotte of tenslotte? Taalfouten in je tekst maken je tekst minder aantrekkelijk. En aantrekkelijke teksten heb je nodig om de ander mee te nemen in je verhaal, om te overtuigen. Daarom een korte uitleg over het gebruik van ten slotte en tenslotte. 

Taalfouten = minder verkoop

Uit onderzoek blijkt dat grammaticale fouten, spellings- en interpunctiefouten door veel lezers als storend worden ervaren. De tekst wordt minder aantrekkelijk en daarmee jijzelf of je bedrijf of afdeling ook. Sterker, een ander onderzoek laat zien dat taalfouten de geloofwaardigheid van het bedrijf aantasten. Niet alleen bij een eerste indruk op sociale platforms, maar ook teksten op een website of andere marketingteksten. Mensen willen liever geen zakendoen met bedrijven die spelfouten maken. Taalfouten betekent dus minder verkoop!

Gelukkig zijn veel fouten best makkelijk te vermijden. Door simpelweg de juiste schrijfwijze op te zoeken of door de taalregel te begrijpen die erachter zit.

Ten slotte of tenslotte

Wanneer schrijf je tenslotte en wanneer ten slotte? Allebei de vormen komen voor. Het is in dit geval dus niet een kwestie van de juiste schrijfwijze opzoeken. Bij ’ten slotte’ en ’tenslotte’ is de schrijfwijze (vorm) anders, maar betekent het ook wat anders. Als je dat door hebt, weet je voor welke schrijfwijze je moet kiezen.

  • Ten slotte (los) betekent ’tot slot’.
  • Tenslotte(aan elkaar) betekent ‘per slot van rekening’, ‘immers’, ‘inderdaad’, ‘uiteindelijk’ of ‘welbeschouwd’.

Goed: Tenslotte moet er brood op de plank komen!

Goed: Ten slotte vertel ik welke prijzen er te winnen zijn!

“Ja, maar… ik ben niet goed in taal”

Dat hoor ik vaker: “Ja, maar… ik ben niet goed in taal”. De oplossing is simpel: besteed het uit. Zelf ben ik niet handig met computers, met een boor vasthouden, met… Ik geef die klus dus graag aan iemand die daar goed in is.

Waarom Taal in Uitvoering?

Ik ben een spelling-nerd. Ik houd ervan om taalfouten uit een tekst te halen. Dat kunnen spellingsfouten zijn, maar ook grammaticale zoals de zinsbouw. Waarom? Omdat ik geloof in de kracht van teksten. Teksten zonder onduidelijkheden, wollig taalgebruik en zonder taalfouten.

Door mij geredigeerde teksten zijn krachtige teksten, goed leesbaar, zonder taalfouten en niet langer dan nodig. Een tekst die een positieve indruk achterlaat en de lezer overtuigt.

Kan ik je daarmee helpen? Maak een afspraak of lees een van mijn andere blog over grammaticale vraagstukken, zoals Me honden kunnen zowiezo zingen. Het verschil tussen me en mijn.

Deel dit artikel:
Annet van der Graaf

Annet van der Graaf

Tekstschrijver

Taal vind ik geweldig! Waar ik goed in ben is het schrijven van teksten in duidelijke en begrijpelijke taal. Over waar jij als ondernemer goed in bent, waarom jouw bedrijf bestaat en wat klanten daaraan hebben.

Plaats een reactie

Wil jij ook een duidelijk verhaal?

Taalinnovatie

Rhoon, omgeving Rotterdam

06 108 309 07

annet@taalinnovatie.nl

KvK nummer: 72102373

Btw nummer: NL001968367B74

Nieuwsbrief

Schrijf je hier in voor de nieuwsbrief met taaltips en wetenswaardigheden.

Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.